Haiti, A Kidnapped Country

            Haiti (Ayiti, Bohio, Quisqueya, Saint-Domingue)

Is a long ago

Kidnapped country

Before the parturition of the harmful bayonets

Where its resources are plundered and sold at the lowest price

By vicious vultures and avaricious predators.

Haiti

Is a vituperated, humiliated, tortured

And degraded country

Before being cowardly betrayed

By countless odious matricides

By fake or false friends

By jealous or audacious enemies

And by fools or brainless creatures.

Haiti is a country that they want to punish

And oppress at all costs, until the nth generation

For having challenged strayed settlers and rapacious demons

For having resounded

The bugles and the bells of freedom

For Blacks and for defeating Napoleon's henchmen.

Haiti is a martyred and ruined country

To the bare baby bones from the udder.

What a victory for the brave rebels

And the Slave Maroons who fought valiantly

And who confused the mephitic pirates and the bad guys!

Haiti is a simple mess

But not a nice idiot

That one can put in noble trash cans

With traitors and tyrants who’ve ruined in candlelight

This once rich, heavenly and prosperous country

And that today is drowned in the worst stench of miseries.

Haiti

Is a tortured, sacrificed

And murdered potential oasis

Before the sound of muffled and strangled bells.

No one should be surprised at the present situation

Where false friends slyly rejoice behind the trash cans.

Haiti, Haiti, Haiti

It’s a country

That the superpowers have blunderingly impoverished.

Watch; watch how filthy thugs and masked enemies are giggling.

Oh! There’s a season for the hunters, for the victims

And another will come for the righteous and for the warriors.

Haiti

Is a long ago admired and cherished

Genuine tropical paradise

For his sons, daughters and trusted friends.

Lord darn! They will never manage to muzzle

The poets who will never be afraid

To shout the truth by ringing the bells of freedom.

Haiti, a famished country

Haiti, an anemic country

Haiti, a suffocated country

Haiti, a thirsty country

Haiti, a blind country

Haiti, a scorned country

Haiti, a gagged country

Haiti, a bamboozled country

Haiti, a dazed country

Haiti, a crippled country

Haiti, a cretinized country

Haiti, a mortified country

Haiti, a crucified country

Haiti, a decapitated country

Haiti, a disgorged country

Haiti, a degraded country

Haiti, a destabilized country

Haiti, a devastated country

Haiti, a diminished country

Haiti, a crushed country

Haiti, an emasculated country

Haiti, a poisoned country

Haiti, an enslaved country

Haiti, a strangled country

Haiti, an executed country

Haiti, an exploited country

Haiti, a ravaged country

Haiti, a mummified country

Haiti, a wasted country

Haiti, a humiliated country

Haiti, a hypnotized country

Haiti, a sacrificed country

Haiti, an oppressed country

Haiti, a martyred country

Haiti, a shackled country

Haiti, a deprecated country

Haiti, a muzzled country

Haiti, an oppressed country

Haiti, an ostracized country

Haiti, a paralyzed country

Haiti, a trampled country

Haiti, a plundered country

Haiti, a back stabbed country

Haiti, a belittled country

Haiti, a rejected country

Haiti, a ruined country

Haiti, a suffocated country

Haiti, an overexploited country

Haiti, a zombified country

Haiti, a kidnapped country.

 

P.S. Translation of ‘Haiti, Un Pays Kidnappé’ by Hébert Logerie.

 

Copyright © October 2021, Hébert Logerie, All rights reserved

Hébert Logerie is the author of several collections of poetry.

 

Copyright © October 2021, Hébert Logerie, All rights reserved

Hébert Logerie is the author of several collections of poetry.

 

This poem is about: 
Me
My family
My community
My country
Our world

Comments

Need to talk?

If you ever need help or support, we trust CrisisTextline.org for people dealing with depression. Text HOME to 741741