Kidnapping
Learn more about other poetry terms
I hear the shrilling cry of the Chibok girls,
Abducted in the dead of the night ,
From their beds taken captive,
Forced hurriedly into moving vans.
I feel the panting of their hearts,
Hell in Haiti, Hell in Hispaniola
Hell in Haiti, Hell in Santo Domingo
Hell in Bohio, Hell in Quisqueya
Haití (Ayiti, Bohío, Quisqueya)
Hace mucho tiempo
Es un país secuestrado
Antes del parto de las dañinas bayonetas
Haiti (Ayiti, Bohio, Quisqueya, Saint-Domingue)
Is a long ago
Kidnapped country
Before the parturition of the harmful bayonets
a red feather
soars through december air
eyes searching
and a red nose
lights sparkle beneath
as towns
as cities
eyes caught
at a window
a child
Tell me something
I want to hear —
like
She
is still here
in our world
laughing
with that tigress grin
an infectious echo
of character and grace
Where have you gone ?
Its been way to long .
A nightmare come true.
Everyday we search for you.
We pray that you are safe.
Only thing we want is to see your smiling face.
Kill me or call me here.Set me free or hold me down.Give me a place here or kill me there.Love me or hate me.
So will you please...
I remember hearing my dog barking at me as I left.
I remember the smell of my mother’s cobbler coming out of the oven.
I remember the lawnmower whirring in the distance.
I remember dropping the old book I had been reading.
Imagine a world connected to another by waters
Puddles surrounding the neighborhood, families losing daughters
In the night the creatures roam, kidnapping little girls, making them alter
Sitting in the silence,
I’ve waited so long.
I’m calling out to darkness,
I don’t know what went wrong.
The thirst for answers has all but dried.
Weeping at the possibility this may be Goodbye.