Haití, Ayití: La Guerra Decisiva De Vertières

Haití, Haití, Haití, la Tierra de los Mártires
Haití, Haití, la Tierra de los Primeros Libertadores

 Haití, la Tierra de muchos Bravos Esclavos
Haití, el Oasis que muchos hipócritas quieren traicionar.

Haití, Haití, la Tierra volcánica del Fuego
Haití, Haití, la Tierra de los fuertes combatientes
Los Negros Luchadores defendieron el Terreno Sagrado
Con ardor, con entusiasmo, y con orgullo extremo.

Haití, Haití, los cobardes quieren venderte a precios bajos
Haití, Haití, los llamados funcionarios han ofrecido tu cabeza
A los viejos colonos. Haití, la Tierra que tus hijos traicionaron
Haití, Haití, la Tierra, el País que nunca verá la derrota.

Amigos, Soldados, Campesinos, es con tu alma y tu sangre
Que defenderás las fibras de los colores nacionales
Es con tu corazón que cruzarás la pantalla
De las hipócritas infernales. Haití, Haití, la Patria, mi Patria.

La batalla de Vertières continuará durante mucho tiempo
Hasta que el Pueblo Haitiano deje de sufrir
Hasta que dejemos de saquear y matar a los campesinos
Del amanecer de la última primavera, hasta el final de los tiempos.

Haití, Haití, Haití, la Tierra de los Ancestros Valientes e Ilustres
Haití, Haití, la Tierra de los Grandes Héroes, el País de Toussaint
La Tierra de Dessalines y de Capois. Los Ángeles y los Santos
Vendrán a proteger Haití. Haití, por siempre, serás Tu Propio Maestro.

Copyright © Octubre de 2017, Hebert Logerie, Todos los derechos reservados
Hébert Logerie es el autor de varias colecciones de poemas.

This is a translation of the poem: Haiti, Haiti: The Decisive Battle of Vertieres

By Hebert Logerie

 

This poem is about: 
Me
My family
My community
My country
Our world

Comments

Need to talk?

If you ever need help or support, we trust CrisisTextline.org for people dealing with depression. Text HOME to 741741